INGLIZ VA O‘ZBEK MEDIA DISKURSI LEKSIK SATHIDA EMOTIVEKSPRESSIV VOSITALARNING QIYOSIY TAHLILI
Keywords:
ingliz va o‘zbek media diskursi, emotiv leksik birliklar, ekspressiv vositalar, leksik-semantik tahlil, qiyosiy tahlil, media kommunikatsiyasipragmatik va diskursiv tasirlarAbstract
Ushbu maqolada ingliz va o‘zbek media diskursida emotivekspressiv vositalarning leksik darajadagi qiyosiy tahlili olib boriladi. Tadqiqot doirasida leksik birliklar orqali hissiy-ruhiy komponentlarning ifodalanishi, ularning kommunikativ funksiyalari hamda diskursiv realizatsiya mexanizmlari solishtiriladi. Natijalar media matnlarida til vositalarining madaniy va stilistik xususiyatlarini ochib berish, shuningdek, til va madaniyat o‘rtasidagi o‘zaro aloqalarni aniqlashda muhim ilmiy ahamiyat kasb etadi.
References
1. Bally Ch. Traité de stylistique française. Genève: Georg et Cie, 1951. – P. 331.
2. Anscombre J.-C., Ducrot O. L’argumentation dans la langue. Bruxelles:
Mardaga, 1983. – P. 184.
3. Apresyan Yu.D. Obraz cheloveka po dannym yazyka. // Voprosy
yazykoznaniya. 1995. – № 1. – S. 37-67.
4. Arnol’d I.V. Stilistika. Sovremennyy angliyskiy yazyk. M.: Flinta, 2010. – S.
384.
5. Caffi C., Janney R.W. Toward a pragmatics of emotive communication. //
Journal of Pragmatics. 1994. – Vol. 22(3-4). – P. 325-373.
6. Galkina-Fedoruk E.M. Ob ekspressivnosti i emotsional’nosti v yazyke. M.:
MGU, 1958. – S. 103-124.
7. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago
Press, 1980. – P. 242.
8. Lukyanova N.A. Ekspressivnaya leksika razgovornogo upotrebleniya.
Novosibirsk: Nauka, 1986. – S. 230.
9. Ochs E., Schieffelin B. Language socialization across cultures. Cambridge:
Cambridge University Press, 1986. – P. 276.
10. Shakhovskiy V.I. Kategorizatsiya emotsiy v leksiko-semanticheskoy sisteme
yazyka. M.: URSS, 2008. – S. 208.
11. Volek B. Emotive signs in language and semantic functioning of derived
nouns in Russian. Amsterdam: John Benjamins, 1987. – P. 254.

